tag:blogger.com,1999:blog-9997667.post7113748981061257706..comments2023-12-09T00:33:41.527+02:00Comments on KRATIMOKATAVASMA: άλλοτες όταν εκούρσευανγεράσιμος μπερεκέτηςhttp://www.blogger.com/profile/01482044670343863018noreply@blogger.comBlogger14125tag:blogger.com,1999:blog-9997667.post-51179867864446437082019-01-06T19:22:35.823+02:002019-01-06T19:22:35.823+02:00Αγαπητέ Theo,
δεν έχω μελετήσει το συγκεκριμένο τ...Αγαπητέ Theo, <br />δεν έχω μελετήσει το συγκεκριμένο τραγούδι, και ήδη βρίσκομαι αρκετά μακριά από αυτό το πεδίο ενδιαφερόντων, τουλάχιστον αυτήν την περίοδο. Ίσως στο μέλλον το κοιτάξω.<br /><br />Σας ευχαριστώ πολύ για την επίσκεψη και το ενδιαφέρον.γεράσιμος μπερεκέτηςhttps://www.blogger.com/profile/01482044670343863018noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9997667.post-329683856761319782019-01-06T18:04:25.007+02:002019-01-06T18:04:25.007+02:00Αγαπητέ κ. Χατζημιχελάκη,
Στον κώδικα 1189 της Μο...Αγαπητέ κ. Χατζημιχελάκη,<br /><br />Στον κώδικα 1189 της Μονής Ιβήρων, του έτους 1562, υπάρχει κι ένα "μελισμένο" με τη βυζαντινή σημειογραφία δημοτικό τραγούδι, δια χειρός Λεοντίου Κουκουζέλη (το ανακοίνωσε ο Γρηγόριος Στάθης το 1976 στην Ακαδημία Αθηνών κι έχει δημοσιευθεί στα Πρακτικά της, τόμ. 51ος, σσ. 184-223, ενώ στον 4ο τόμο του καταλόγου του δημοσίευσε φωτογραφία του μισού περίπου), το "Χαίρεσθε, κάμποι, χαίρεσθε", το παλαιότερο γνωστό.<br /><br />Θα με ενδιέφερε η γνώμη σας και γι' αυτό.<br /><br />(Διέγραψα το προηγούμενο σχόλιο γιατί είχα γράψει κάτι λάθος.)Theohttps://www.blogger.com/profile/04289511858576157014noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9997667.post-3563062902945866522019-01-06T17:53:08.748+02:002019-01-06T17:53:08.748+02:00Αυτό το σχόλιο αφαιρέθηκε από τον συντάκτη.Theohttps://www.blogger.com/profile/04289511858576157014noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9997667.post-91092034649101043462014-11-09T11:34:50.049+02:002014-11-09T11:34:50.049+02:00Αγαπητέ Sirilos,
σας ευχαριστώ για το ενδιαφέρον ...Αγαπητέ Sirilos, <br />σας ευχαριστώ για το ενδιαφέρον σας.<br /><br />Το cd Άλλοτες όταν εκούρσευαν, είναι παραγωγή του Δημοτικού Ωδείου Πετρούπολης (2006) και δεν κυκλοφορεί στην αγορά. Ο στόχος της παραγωγής ήταν να δημιουργηθεί μία παρακαταθήκη εκδοτική την οποία το Δημοτικό Ωδείο Πετρούπολης αφενός διανέμει σε βάθος χρόνου στους μαθητές του, αφετέρου το παραχωρεί δωρεάν σε βιβλιοθήκες και φορείς, καθώς και σε ενδιαφερόμενους όπως εσείς. Εάν διαμένατε στην Ελλάδα θα μπορούσατε να το παραλάβετε είτε προσωπικά από τον χώρο του Ωδείου, είτε ταχυδρομικά επιβαρυνόμενος μόνο το κόστος του ταχυδρομείου. <br /><br />Μιας και μένετε στο εξωτερικό, στείλετέ μου την διεύθυνσή σας στο μέηλ μου και θα σας το στείλω ταχυδρομικά - το κόστος του ταχυδρομείου δεν είναι δα και κάτι σπουδαίο, σας το κάνω δώρο για το ενδιαφέρον σας.γεράσιμος μπερεκέτηςhttps://www.blogger.com/profile/01482044670343863018noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9997667.post-54519631325858655962013-06-22T00:03:28.254+03:002013-06-22T00:03:28.254+03:00Κύριε Χατζημιχελάκη,
πείτε μου, πού μπορώ να αγορ...Κύριε Χατζημιχελάκη,<br /><br />πείτε μου, πού μπορώ να αγοράσω το CD σας ; Ζω στο εξωτερικό και θα επιθυμούσα να μου υποδείξετε ίσως κάποιο κατάστημα που να το πουλά στο ιντερνετ. Ευχαριστώ εκ των προτέρωνSiriloshttps://www.blogger.com/profile/07109766627631635743noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9997667.post-52331512617500424562013-05-10T07:49:26.883+03:002013-05-10T07:49:26.883+03:00 Jheronim van Aken, thank you for the comment! Jheronim van Aken, thank you for the comment!γεράσιμος μπερεκέτηςhttps://www.blogger.com/profile/01482044670343863018noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9997667.post-22634546574101836832013-05-10T04:29:16.071+03:002013-05-10T04:29:16.071+03:00This is one of the best post on your blog.
I reall...This is one of the best post on your blog.<br />I really enjoy reading your tremendous blog, sometimes using google translate and sometimes using people who know Greek.<br />Keep up with the good work!Lukahttps://www.blogger.com/profile/14968422366825023742noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9997667.post-77428145833069111982010-11-01T23:02:05.157+02:002010-11-01T23:02:05.157+02:00Εγώ ευχαριστώ nikoxy...Εγώ ευχαριστώ nikoxy...γεράσιμος μπερεκέτηςhttps://www.blogger.com/profile/01482044670343863018noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9997667.post-48695326444750614282010-10-30T19:16:09.862+03:002010-10-30T19:16:09.862+03:00Και πάλι μπράβο! Εύγε!
Κια πάλι ευχαριστούμε.Και πάλι μπράβο! Εύγε!<br />Κια πάλι ευχαριστούμε.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9997667.post-55371196104673383822010-10-15T18:26:30.634+03:002010-10-15T18:26:30.634+03:00Υπήρχε ο φωνόγραφος (5.000 γραμμόφωνα σε όλη την Ε...Υπήρχε ο φωνόγραφος (5.000 γραμμόφωνα σε όλη την Ελλάδα). Οι περιοδεύοντες φωνογραφητζήδες (δεν έπαιζαν μόνο ρεμπέτικα - στην επαρχία έπαιζαν δημοτικά, σε καντάδες ελαφρά κοκ). Οι πανηγυρτζήδες περιοδεύοντες μουσικοί. Οι λατέρνες. Και σε κάποια μέρη και το ραδιόφωνο του καφενείου.γεράσιμος μπερεκέτηςhttps://www.blogger.com/profile/01482044670343863018noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9997667.post-53674573781609494992010-10-15T18:04:14.265+03:002010-10-15T18:04:14.265+03:00Δεν γνώριζα για την λόγια καταγωγή αυτών των δυο τ...Δεν γνώριζα για την λόγια καταγωγή αυτών των δυο τραγουδιών, μπερεκέτη. Το βρίσκω πολύ ενδιαφέρον και ευχαριστώ για τις πληροφορίες.<br /><br />Απορία:<br />Η γιαγιά μου (μια γενιά με τον Παπασιδέρη) τραγουδούσε τον γνωστό Αμάραντο. Νομίζω πως το γνώριζε από νέα. Εκείνες τις εποχές ήταν τόσο γρήγορη η διάδοση, και μάλιστα στην επαρχία, νέων συνθέσεων;<br />[Δεν αμφισβητώ αλλά, όσο νά'ναι, εντυπωσιάζομαι.]Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9997667.post-90877558521392269872010-10-15T00:21:51.257+03:002010-10-15T00:21:51.257+03:00aerosol, ευχαριστώ για την ακρόαση.
Το τραγούδι &q...aerosol, ευχαριστώ για την ακρόαση.<br />Το τραγούδι "αμάραντος" στην νεότερη εκδοχή του - αυτή που έχεις υπ' όψιν σου - είναι μάλλον λόγιας προέλευσης, συγκαταλεγόμενο στα λεγόμενα "δημώδη", λόγιες μουσικο-στιχουργικές κατασκευές σε ύφος δημοτικό - εδώ ο στίχος είναι γνωστός, παρμένος από κάποια έντυπη συλλογή, και απλώς του φορέθηκε η μουσική, ίσως ο Παπασιδέρης να είναι ο "δράστης" - ωστόσο το τραγούδι διαδόθηκε και αγαπήθηκε πάρα πολύ, όπως και το ... ομόλογό του "Πουλάκι ξένο" .... οι στίχοι είναι του ποιητή Ιωάννη Βηλαρά παρακαλώ. και εδώ "δράστης" δημοτικοποιός ο Παπασιδέρης.γεράσιμος μπερεκέτηςhttps://www.blogger.com/profile/01482044670343863018noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9997667.post-61466406174927630122010-10-05T18:11:29.967+03:002010-10-05T18:11:29.967+03:00Εξαιρετικό.
Μου έκανε εντύπωση η "παλαιότερη&...Εξαιρετικό.<br />Μου έκανε εντύπωση η "παλαιότερη" εκδοχή του Αμάραντου -δημοτικό που αγαπώ ιδιαίτερα και βρίσκω εδώ με παρόμοιους στίχους μα διαφορετική μελωδία.<br />Για άλλη μια φορά μπράβο!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9997667.post-7686717533585714842010-10-03T23:14:39.459+03:002010-10-03T23:14:39.459+03:00Για ανέβασμα αρχείων ήχου, δες το Soundcloud.Για ανέβασμα αρχείων ήχου, δες το <a href="http://soundcloud.com/" rel="nofollow">Soundcloud</a>.Anonymousnoreply@blogger.com